DEMOCRACY!

30 Mar 2007

إنها دماء أبنائنا امنعوا هدرها-بيان 8 آذار العراقي

من النساء العراقيات
إلى أبناء الشعب العراقي
إنها دماء أبنائنا امنعوا هدرهايا أبناء الشعب العراقي ، يا من استباحكم الطامعون والمستبدون واللصوص والقتلة منذ عهود ويا من ذرفتم الدماء وبحجمها ذرفت أمهاتكم ونسائكم الدموع واللوعات . أيها الشعب الخاسر أولا وأخيرا بين تجار الحروب، ومقاولي السياسة ومستثمري المذهب والدين والعنصر من اجل الكراسي ، أيها الشعب الذي يكمن ايباؤه في صبره ، اجعلهم يعلمون أن " الملك عقيم " وأنهم لا يمثلوننا هؤلاء الذين يستبيحون دماءنا في خضم لعبة الاحتلال ومشروعه الماكر في عزلنا عن مصالحنا وأحلامنا وآمالنا بمستقبل أطفالنا ... الشعوب بوحدة مصالحها تبتكر الأوطان والأمم ومشاريع الحرية والعدالة والسلام ... وتصنع المستحيل .. مصالحنا وحدها تحمينا من سفك دماء أبنائنا المهدورة ظلماً والمستباحة حرماتها .
أيها الشعب الصابر المقهور .. ما بين صرخة الوليد وصرخة ألام في لحظة المخاض تولد الحياة ... دعوا براءة عيون أطفالكم ووجع الأمهات يحيكان لكم نسيج الضمير، تعالوا نلتف حول ضمير الأمهات و نعتصم بوحدتنا لنسقط الفتنة ونردها إلى صدور المحتلين وزبانيتهم المتاجرين بدمائنا من اجل محاصصة طائفية وعنصرية وجنسية ليست بغيضة وحسب وإنما هي وسيلة خسيسة لإفراغنا من هوية الإنسان .. هذه الهوية الاشمل عندما يلبس الوطن العراق وجه إنسانه ويصوغ مصالحه، ويتكرس بناءً للمستقبل.
أيها العراقيون تعالوا نتوحد جميعاً ضد الفتنة الطائفية والعنصرية نساء ورجالاً ونجعل من ضميرنا الجمعي نبراساً ومن قلوب الأمهات وعياً جديداً ... تعالوا نلعن معاً قتلة الشيعة والسنة ، والعرب والتركمان والأكراد، و و .. فالقاتل واحد : هو الاحتلال وزبانيته ، فتعالوا نتحرر من الظلمة والظلامية والاستبداد والمستبدين ، والقتلة والمحتلين.. لنتوحد بالعراق ... وإن لم تسعف الجراح العراق في أن يوحدنا فلتوحدنا قلوب الأمهات ....
ها هو الثامن من آذار العراقي يعود علينا بدموع النساء وقد استحالت دماء..
وها هي الأيام في متوالية الاحتلال تطحننا بعسفها ... فتعالوا نردها بإخراج الاحتلال وتوحيد مصالحنا حتى نعود نمسك بالعراق مسكناً ومأمناً و موطناً و مستقبلاً..
بيان 8 آذار العراقي 2006
هيئة إرادة المرأة - بغداد
عضو المجلس التأسيسي الوطني العراقي
ملتقى الحوار الثقافي - بغداد
1Z12368

This Is The Blood Of Our Children. Stop The Killing

For many decades now greedy thieves and criminal tyrants have coveted your land and resources. You are destined to suffer the world war mongers and local dirty politicians, manipulating our natural ethnic and faith lives to divide and rule. They scramble amongst themselves for the ill-gotten spoils in the service of the occupiers, at cost of the spilled blood of our children and the ruins of our holy places.
Your dignity, honour and wisdom must be in refusal to play this criminal game. Cherish the life of the children born of you and the agony of the mothers giving birth to you, and let motherhood and childhood innocence awaken consciences and guide you to upholding all our human values. Being united in our Iraqi-ness means being united in our endeavours to live, all of us, in freedom and dignity, and at peace with ourselves and our neighbours.
Those who gamble with our lives and future through this game put their despicable short sighted political interests before those of the country and human life. Let us reject those who ill-trade in our children’s future. Let us reject the killers of the Shia, the Sunni, the Kurds the Turcoman, and all the richness of our identities. All murderers at the end of the day serve the interests of the hated occupiers and their stooges.
We must act to heal the divisions, and thwart civil strife with our vigilance and unity. Let us reject the occupiers’ policies of sectarian quotas that strip us of our human identity and reduce us to meaningless numbers. We are all Iraqis; we all belong to the human race.
International Women’s Day is upon us; let us renew our determination, to reclaim our destiny and future for the sake of our children. Our journey is hard, our path is rugged, we are facing difficult times, but only when we eject the occupiers and reject their plans will this nightmare ever come to an end.
Let us not lose hope. History has shown us many examples of nations rising from the ashes and ruins of war to reclaim their freedom and dignity in life.
Womens Will Association - Baghdad
Member of the Iraqi National Foundation Council
Forum for Cultural Dialogue - Baghdad
March 2006

إلى جميع جنود دول الاحتلال في العراق _أرحلوا الثامن من آذار 2006

أيها النساء والرجال الذين جاءوا إلى بلادنا جنوداً في جيوش الاحتلال، تنفذون أوامر إدارة بوش التي أعلنت الحرب على العراق منذ ثلاث سنوات ثم غزته واحتلته بذرائع زائفة، تم كشفها وفضحها، واعترف قائدكم إن الزيف ضلله، وان الكذب أغراه، ومع ذلك استمر يخترع أسبابا أخرى لتوريطكم في حرب لا مصلحة لكم بها . ما زال يبقيكم مشاريع موت فوق أرضــنا، وما زال يشحـذ همم الكونجرس لزيادة ميزانية الحرب إلى أرقام خيالية بما يؤكد انه ينوي إبقاءكم في العراق تحت رحى الموت بين قتّلة وقتلى حصادهم الخسارة أما الخاسرات الأسوأ حظاً، فهن أمهاتكم ، وزوجاتكم وبناتكم.
إن ثقافة الحرب فثقافة الموت اللتين اختار بوش المضي في طريقهما إلى نهاية المطاف، جعلت من أرواحكم وأرواحنا قيمة رخيصة جداً، مقابل أطماع الشركات الجشعة التي يمثل قائدكم مصالحها، إنه يودي بكم إلى الهاوية وتضيع أحلامكم بالمستقبل ويودي بنا إلى الفناء.
ارحلوا.... باسم العراقيات اللواتي لوعتهن حرب الثماني سنوات مع إيران، ثم آثام حصار جائر دام لثلاثة عشرة عاماً، ثم احتلال وطنهنوسرقة ثرواته وكرامته واغتصاب حريته وأمنه واستقراره، ثم إغراقه في بحر من الدم بلعبة الفتنة الطائفية، باسم نساء العراق أمهات وزوجات، عالمات وعاملات، شهيدات وأحياء صابرات تدعوكم هيأة إرادة المرأة إلى رمي السلاح ومغادرة
أرضنا في اقرب وقت، والعودة إلى بلادكم، إلى أحضان نسائكم قبل أن يغرقن بالسواد، إلى صدور المعذبات بالانتظار، فأمنكم القومي هناك وراء المحيط ، وأمنكم النفسي والاجتماعي هناك في دفئ عوائلكم وأسركم القلقة الغاصة بالخوف .
إن الحرب تجارة الخاسرين، من أمثال شيني ورامسفليد، ورايز/ وبوش ومن يمثلون. أما السلام فهو تجارة الشعوب المؤمنة بأن الإنسان أغلى قيمة في الوجود، في حضارة تقوم على مفهوم العدالة.
ارحلوا ... فمستنقع الحرب يغرقكم ويغرقنا معاً في وحله الدامي، وثمن النجاة يصبح مرتفعاً جداً، عودوا إلى أوطانكم
ونسائكم ألان ما زال في أيديكم حبل النجاة.
هيئة إرادة المرأة - بغداد
ملتقى الحوار الثقافي - بغداد
wwa_statements_1z12368
الثامن من آذار 2006

To All The Soldiers In The Occupation Armies- LEAVE! 8th March 2006

Women’s Will Association’s statement on 8th March 2006 directed at the occupation soldiers:
LEAVE!
To all men and women who came to Iraq as soldiers in the invading and occupying armies.

You are here carrying out the orders of the Bush administration. This is the very same administration that has lied and misled the world, more than three years ago in order to invade a country that posed no danger to its neighbours let alone the
US. All their distortions against Iraq have proven to be mere fabrications. This is a war that does not benefit your countries.

These untruths and inventions continue today, in order that you continue to be a party in their project of death and destruction in Iraq. Bush continues to urge Congress to pay more for his deadly endeavours. This is proof if one is needed that he has no intention to end this mission, he took you on this reckless and endless adventure for the benefit of his cronies, a handful of greedy war merchants and fat cats.
He is willing to sacrifice you, with the shadow of death constantly hovering over your heads for as long as he and his cronies wish. You are the losers of this war, whether you kill or are killed. But the cruel waiting game while you are within death’s reach, is even worse, for your wives, families and loved ones, whether you escape alive from this quagmire or not.
The culture of war is a culture of death and destruction. Bush and the war mongers would like to take you down this road right till the end. In this culture, your lives and ours are worthless, as opposed the billions to be received by the greedy multi national companies
They are taking you to the abyss; they would not care if you are left with broken lives and lost dreams. They would not care either if Iraqis have to live their lives amongst the ruins for generations to come.
Leave our country, we ask you in the name of the suffering Iraqi women, who have endured 8 years of a war on Iran and 13 gruelling years of the harsh economic siege followed by war, invasion and occupation.
Their suffering has increased many folds as their country is being occupied, their resources are being plundered, their security and stability confiscated. And now they are being drowned in the blood of the civil strife game, that happens to serve the occupiers' plans.
In the name of Iraqi women, mothers and wives, scientists and workers, sacrificed or enduring life in
Iraq.
We all call on you to abandon your weapons and leave our country as soon as possible, while you still can.
Go back to your country, to the bosoms of your family and loved ones, before they are enveloped with pain and grief. Go back to all who are counting the minutes for your return, go back beyond the ocean, to your own land where you will find your national and personal security, there amidst the warmth and joy of your loved ones.
War is a lost cause, it is the cause of Cheney, Ramsfeld, Rice, Bush and their cronies. Peace is the cause of the people who value human life, in a civilisation based on justice.
Leave Now! The quagmire of war with its dirty and bloody waters is drowning you and drowning us. Leave now, go back home to your loved ones, to the women in your lives. Do it, while there is still a way!
8th March 2006
ًWomen's Will Association - Baghdad
Member of Iraqi National Foundation Congress
Forum for Cultural Dialogue - Baghdad
1Z12368